Gênesis 36:24
“E os filhos de Zibeão foram Aiá, e Aná. Este Aná é o que descobriu as fontes termais no deserto, quando apascentava os asnos de Zibeão seu pai.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Gênesis 36:24 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And these are the children of Zibeon; both Ajah, and Anah: this was that Anah that found the mules in the wilderness, as he fed the asses of Zibeon his father.
American Standard Version (ASV)English
And these are the children of Zibeon: Aiah and Anah; this is Anah who found the hot springs in the wilderness, as he fed the asses of Zibeon his father.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und dies sind die Söhne Zibeons: Aja und Ana. Das ist der Ana, welcher die warmen Quellen in der Wüste fand, als er die Esel Zibeons, seines Vaters, weidete.
Reina-Valera (RV)Español
Y los hijos de Zibeón fueron Aja, y Ana. Este Ana es el que descubrió los mulos en el desierto, cuando apacentaba los asnos de Zibeón su padre.
Bíblia Livre (BL)Português
E os filhos de Zibeão foram Aiá, e Aná. Este Aná é o que descobriu as fontes termais no deserto, quando apascentava os asnos de Zibeão seu pai.
Nova Versão (NVA)Português
Estes foram os filhos de Zibeão: Aías e Aná; este é o Aná que encontrou as fontes termais no deserto, enquanto levava às pastagens os jumentos de Zibeão, seu pai.
📖 Gênesis 36:24 em contexto
22Os filhos de Lotã foram Hori e Hemã; e Timna foi irmã de Lotã.
23E os filhos de Sobal foram Alvã, Manaate, Ebal, Sefô, e Onã.
24E os filhos de Zibeão foram Aiá, e Aná. Este Aná é o que descobriu as fontes termais no deserto, quando apascentava os asnos de Zibeão seu pai.
25Os filhos de Aná foram Disom, e Oolibama, filha de Aná.
26E estes foram os filhos de Disom: Hendã, Esbã, Itrã, e Querã.
Leia Gênesis 36 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS