Gênesis 36:21
“Disom, Eser, e Disã: estes são os duques dos horeus, filhos de Seir na terra de Edom.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Gênesis 36:21 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And Dishon, and Ezer, and Dishan: these are the dukes of the Horites, the children of Seir in the land of Edom.
American Standard Version (ASV)English
and Dishon and Ezer and Dishan: these are the chiefs that came of the Horites, the children of Seir in the land of Edom.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Das sind die Fürsten der Horiter, der Söhne Seirs, im Lande Edom.
Reina-Valera (RV)Español
Disón, Ezer, y Disán: estos son los duques de los Horeos, hijos de Seir en la tierra de Edom.
Bíblia Livre (BL)Português
Disom, Eser, e Disã: estes são os duques dos horeus, filhos de Seir na terra de Edom.
Nova Versão (NVA)Português
Disom, Eser e Disã. Esses foram os chefes dos horeus, os habitantes de Seir na terra de Edom.
📖 Gênesis 36:21 em contexto
19Estes, pois, são os filhos de Esaú, e seus duques: ele é Edom.
20E estes são os filhos de Seir horeu, moradores daquela terra: Lotã, Sobal, Zibeão, Aná,
21Disom, Eser, e Disã: estes são os duques dos horeus, filhos de Seir na terra de Edom.
22Os filhos de Lotã foram Hori e Hemã; e Timna foi irmã de Lotã.
23E os filhos de Sobal foram Alvã, Manaate, Ebal, Sefô, e Onã.
Leia Gênesis 36 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS