Gênesis 34:27
“E os filhos de Jacó vieram aos mortos e saquearam a cidade; porquanto haviam violado à sua irmã.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Gênesis 34:27 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
The sons of Jacob came upon the slain, and spoiled the city, because they had defiled their sister.
American Standard Version (ASV)English
The sons of Jacob came upon the slain, and plundered the city, because they had defiled their sister.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Die Söhne Jakobs kamen über die Erschlagenen und plünderten die Stadt, weil sie ihre Schwester entehrt hatten.
Reina-Valera (RV)Español
Y los hijos de Jacob vinieron á los muertos, y saquearon la ciudad; por cuanto habían amancillado á su hermana.
Bíblia Livre (BL)Português
E os filhos de Jacó vieram aos mortos e saquearam a cidade; porquanto haviam violado à sua irmã.
Nova Versão (NVA)Português
Os outros filhos de Jacó foram até onde estavam os corpos e saquearam a cidade porque o povo havia desonrado a irmã deles.
📖 Gênesis 34:27 em contexto
25E sucedeu que ao terceiro dia, quando sentiam eles a maior dor, os dois filhos de Jacó, Simeão e Levi, irmãos de Diná, tomaram cada um sua espada, e vieram contra a cidade animosamente, e mataram a todo homem.
26E a Hamor e a seu filho Siquém mataram a fio de espada; e tomaram a Diná de casa de Siquém, e saíram.
27E os filhos de Jacó vieram aos mortos e saquearam a cidade; porquanto haviam violado à sua irmã.
28Tomaram suas ovelhas e vacas e seus asnos, e o que havia na cidade e no campo,
29E todos os seus pertences; se levaram cativos a todos as suas crianças e suas mulheres, e roubaram tudo o que havia nas casas.
Leia Gênesis 34 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS