Gênesis 32:8
“E disse: Se vier Esaú a um grupo e o ferir, o outro grupo escapará.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Gênesis 32:8 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And said, If Esau come to the one company, and smite it, then the other company which is left shall escape.
American Standard Version (ASV)English
and he said, If Esau come to the one company, and smite it, then the company which is left shall escape.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und er sprach: Wenn Esau wider den einen Zug kommt und ihn schlägt, so wird der übriggebliebene Zug entrinnen können.
Reina-Valera (RV)Español
Y dijo: Si viniere Esaú á la una cuadrilla y la hiriere, la otra cuadrilla escapará.
Bíblia Livre (BL)Português
E disse: Se vier Esaú a um grupo e o ferir, o outro grupo escapará.
Nova Versão (NVA)Português
Ele disse: "Se Esaú atacar um grupo e o destroçar, então, o outro grupo escapará".
📖 Gênesis 32:8 em contexto
6E os mensageiros voltaram a Jacó, dizendo: Viemos a teu irmão Esaú, e ele também veio a receber-te, e quatrocentos homens com ele.
7Então Jacó teve grande temor, e angustiou-se; e partiu o povo que tinha consigo, e as ovelhas e as vacas e os camelos, em dois grupos;
8E disse: Se vier Esaú a um grupo e o ferir, o outro grupo escapará.
9E disse Jacó: Deus de meu pai Abraão, e Deus de meu pai Isaque, o SENHOR, que me disseste: Volta-te à tua terra e à tua parentela, e eu te farei bem.
10Menor sou que todas as misericórdias, e que toda a verdade que usaste para com teu servo; que com meu bordão passei este Jordão, e agora estou sobre dois grupos.
Leia Gênesis 32 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS