Gênesis 27:23
“E não lhe reconheceu, porque suas mãos eram peludas como as mãos de Esaú: e lhe abençoou.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Gênesis 27:23 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And he discerned him not, because his hands were hairy, as his brother Esau’s hands: so he blessed him.
American Standard Version (ASV)English
And he discerned him not, because his hands were hairy, as his brother Esau’s hands: so he blessed him.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und er erkannte ihn nicht, denn seine Hände waren haarig wie die Hände seines Bruders Esau; und er segnete ihn.
Reina-Valera (RV)Español
Y no le conoció, porque sus manos eran vellosas como las manos de Esaú: y le bendijo.
Bíblia Livre (BL)Português
E não lhe reconheceu, porque suas mãos eram peludas como as mãos de Esaú: e lhe abençoou.
Nova Versão (NVA)Português
Isaque não o reconheceu, porque suas mãos eram peludas, como as de seu irmão Esaú. Então, Isaque o abençoou.
📖 Gênesis 27:23 em contexto
21E Isaque disse a Jacó: Aproxima-te agora, e te apalparei, filho meu, para que eu saiba se és meu filho Esaú ou não.
22E chegou-se Jacó a seu pai Isaque; e ele lhe apalpou, e disse: A voz é a voz de Jacó, mas as mãos, as mãos de Esaú.
23E não lhe reconheceu, porque suas mãos eram peludas como as mãos de Esaú: e lhe abençoou.
24E disse: És tu meu filho Esaú? E ele respondeu: Eu sou.
25E disse: Aproxima-a a mim, e comerei da caça de meu filho, para que te abençoe minha alma; e ele a aproximou, e comeu: trouxe-lhe também vinho, e bebeu.
Leia Gênesis 27 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS