Gênesis 20:18
“Porque havia por completo fechado o SENHOR toda madre da casa de Abimeleque, por causa de Sara, mulher de Abraão.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Gênesis 20:18 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
For the Lord had fast closed up all the wombs of the house of Abimelech, because of Sarah Abraham’s wife.
American Standard Version (ASV)English
For Jehovah had fast closed up all the wombs of the house of Abimelech, because of Sarah, Abraham’s wife.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Denn Jehova hatte um Saras, des Weibes Abrahams, willen jeden Mutterleib im Hause Abimelechs gänzlich verschlossen.
Reina-Valera (RV)Español
Porque había del todo cerrado Jehová toda matriz de la casa de Abimelech, á causa de Sara mujer de Abraham.
Bíblia Livre (BL)Português
Porque havia por completo fechado o SENHOR toda madre da casa de Abimeleque, por causa de Sara, mulher de Abraão.
Nova Versão (NVA)Português
Porque Yahweh havia tornado estéreis todas as mulheres da casa de Abimeleque, por causa de Sara, mulher de Abraão.
📖 Gênesis 20:18 em contexto
16E a Sara disse: Eis que dei mil moedas de prata a teu irmão; olha que ele te é por véu de olhos para todos os que estão contigo, e para com todos: assim foi repreendida.
17Então Abraão orou a Deus; e Deus sanou a Abimeleque e a sua mulher, e a suas servas, e voltaram a ter filhos.
18Porque havia por completo fechado o SENHOR toda madre da casa de Abimeleque, por causa de Sara, mulher de Abraão.
Leia Gênesis 20 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS