Baixar grátis
Gênesis 2:24
“Portanto, deixará o homem a seu pai e a sua mãe, e se achegará à sua mulher, e serão uma só carne.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Gênesis 2:24 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh.
American Standard Version (ASV)English
Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Darum wird ein Mann seinen Vater und seine Mutter verlassen und seinem Weibe anhangen, und sie werden ein Fleisch sein.
Reina-Valera (RV)Español
Por tanto, dejará el hombre á su padre y á su madre, y allegarse ha á su mujer, y serán una sola carne.
Bíblia Livre (BL)Português
Portanto, deixará o homem a seu pai e a sua mãe, e se achegará à sua mulher, e serão uma só carne.
Nova Versão (NVA)Português
Por isso, deixará o homem seu pai e sua mãe, e se unirá à sua mulher, e eles serão uma só carne.

📖 Gênesis 2:24 em contexto

22E da costela que o SENHOR Deus tomou do homem, fez uma mulher, e trouxe-a ao homem.
23E disse Adão: Esta é agora osso de meus ossos, e carne de minha carne: esta será chamada Mulher, porque do homem foi tomada.
24Portanto, deixará o homem a seu pai e a sua mãe, e se achegará à sua mulher, e serão uma só carne.
25E estavam ambos nus, Adão e sua mulher, e não se envergonhavam.
Padre Leo

Leia Gênesis 2 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS