Gênesis 10:25
“E a Héber nasceram dois filhos: o nome de um foi Pelegue, porque em seus dias foi repartida a terra; e o nome de seu irmão, Joctã.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Gênesis 10:25 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And unto Eber were born two sons: the name of one was Peleg; for in his days was the earth divided; and his brother’s name was Joktan.
American Standard Version (ASV)English
And unto Eber were born two sons: the name of the one was Peleg; for in his days was the earth divided; and his brother’s name was Joktan.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und dem Heber wurden zwei Söhne geboren: der Name des einen war Peleg, denn in seinen Tagen wurde die Erde verteilt; und der Name seines Bruders war Joktan.
Reina-Valera (RV)Español
Y á Heber nacieron dos hijos: el nombre del uno fué Peleg, porque en sus días fué repartida la tierra; y el nombre de su hermano, Joctán.
Bíblia Livre (BL)Português
E a Héber nasceram dois filhos: o nome de um foi Pelegue, porque em seus dias foi repartida a terra; e o nome de seu irmão, Joctã.
Nova Versão (NVA)Português
Éber gerou dois filhos. O nome do primeiro foi Pelegue, porque nesses dias a terra foi dividida. O nome de seu irmão foi Joctã.
📖 Gênesis 10:25 em contexto
23E os filhos de Arã: Uz, e Hul, e Géter, e Mas.
24E Arfaxade gerou a Salá, e Salá gerou a Héber.
25E a Héber nasceram dois filhos: o nome de um foi Pelegue, porque em seus dias foi repartida a terra; e o nome de seu irmão, Joctã.
26E Joctã gerou a Almodá, e a Salefe, e Hazarmavé, e a Jerá,
27E a Hadorão, e a Uzal, e a Dicla,
Leia Gênesis 10 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS