Baixar grátis
Gálatas 4:3
“Assim também nós, quando éramos crianças, estávamos escravizados debaixo dos princípios elementares do mundo.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Gálatas 4:3 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
Even so we, when we were children, were in bondage under the elements of the world:
American Standard Version (ASV)English
So we also, when we were children, were held in bondage under the rudiments of the world:
Open English Bible (OEB)English
And so is it with us; when we were under age, as it were, we were slaves to the puerile teaching of this world;
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Also auch wir, als wir Unmündige waren, waren wir geknechtet unter die Elemente der Welt;
Reina-Valera (RV)Español
Así también nosotros, cuando éramos niños, éramos siervos bajo los rudimentos del mundo.
Bíblia Livre (BL)Português
Assim também nós, quando éramos crianças, estávamos escravizados debaixo dos princípios elementares do mundo.
Nova Versão (NVA)Português
Assim também nós, quando éramos crianças, éramos mantidos escravizados pelos princípios elementares do mundo.

📖 Gálatas 4:3 em contexto

1Digo, porém, que, enquanto o herdeiro é criança, em nada é diferente do servo, ainda que seja senhor de tudo.
2Mas está sob tutores e administradores, até o tempo determinado pelo pai.
3Assim também nós, quando éramos crianças, estávamos escravizados debaixo dos princípios elementares do mundo.
4Mas quando o tempo se completou, Deus enviou o seu Filho, nascido de mulher, nascido sob a Lei,
5para redimir os que estavam sob a Lei, a fim de que nós recebêssemos a adoção como filhos.
Padre Leo

Leia Gálatas 4 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS