Baixar grátis
Gálatas 1:4
“que deu a si mesmo pelos nossos pecados, para nos tirar da presente era maligna, conforme a vontade do nosso Deus e Pai,”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Gálatas 1:4 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
Who gave himself for our sins, that he might deliver us from this present evil world, according to the will of God and our Father:
American Standard Version (ASV)English
who gave himself for our sins, that he might deliver us out of this present evil world, according to the will of our God and Father:
Open English Bible (OEB)English
gave himself for our sins, in accordance with the will of God and Father,
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
der sich selbst für unsere Sünden hingegeben hat, damit er uns herausnehme aus der gegenwärtigen bösen Welt, nach dem Willen unseres Gottes und Vaters,
Reina-Valera (RV)Español
El cual se dió á sí mismo por nuestros pecados para librarnos de este presente siglo malo, conforme á la voluntad de Dios y Padre nuestro;
Bíblia Livre (BL)Português
que deu a si mesmo pelos nossos pecados, para nos tirar da presente era maligna, conforme a vontade do nosso Deus e Pai,
Nova Versão (NVA)Português
que se entregou por nossos pecados para nos libertar desta presente era maligna, de acordo com a vontade de nosso Deus e Pai.

📖 Gálatas 1:4 em contexto

2e todos os irmãos que estão comigo, para as igrejas da Galácia.
3Graça seja convosco, e também a paz de Deus nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo,
4que deu a si mesmo pelos nossos pecados, para nos tirar da presente era maligna, conforme a vontade do nosso Deus e Pai,
5ao qual seja a glória para todo o sempre, Amém!
6Admiro-me de que tão rapidamente desviastes daquele que vos chamou na graça de Cristo, em troca de outro evangelho.
Padre Leo

Leia Gálatas 1 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS