Ezequiel 26:6
“E suas filhas que estiverem no campo serão mortas à espada; e saberão que eu sou o SENHOR.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Ezequiel 26:6 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And her daughters which are in the field shall be slain by the sword; and they shall know that I am the Lord.
American Standard Version (ASV)English
And her daughters that are in the field shall be slain with the sword: and they shall know that I am Jehovah.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
und seine Töchter, die auf dem Gefilde sind, werden mit dem Schwerte getötet werden. Und sie werden wissen, daß ich Jehova bin. -
Reina-Valera (RV)Español
Y sus hijas que están en el campo, serán muertas á cuchillo; y sabrán que yo soy Jehová.
Bíblia Livre (BL)Português
E suas filhas que estiverem no campo serão mortas à espada; e saberão que eu sou o SENHOR.
Nova Versão (NVA)Português
Suas filhas que estão nos campos serão mortas com a espada e elas saberão que Eu sou Yahweh'.
📖 Ezequiel 26:6 em contexto
4E demolirão os muros de Tiro, e derrubarão suas torres; varrerei dela seu pó, e a deixarei como uma rocha exposta.
5Servirá para estender redes no meio do mar, porque assim eu falei,diz o Senhor DEUS; e será saqueada pelas nações.
6E suas filhas que estiverem no campo serão mortas à espada; e saberão que eu sou o SENHOR.
7Porque assim diz o Senhor DEUS: Eis que desde o norte eu trarei contra Tiro a Nabucodonosor, rei da Babilônia, rei de reis, com cavalos, carruagens, cavaleiros, tropas, e muito povo.
8Tuas filhas no campo ele matará à espada; e porá contra ti fortalezas, fará cerco contra ti, e levantará escudos contra ti.
Leia Ezequiel 26 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS