Ezequiel 24:2
“Filho do homem, escreve para ti o nome deste dia, hoje mesmo; porque o rei da Babilônia chegou a Jerusalém hoje mesmo.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Ezequiel 24:2 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Son of man, write thee the name of the day, even of this same day: the king of Babylon set himself against Jerusalem this same day.
American Standard Version (ASV)English
Son of man, write thee the name of the day, even of this selfsame day: the king of Babylon drew close unto Jerusalem this selfsame day.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Menschensohn, schreibe dir den Namen des Tages auf, dieses selbigen Tages! An diesem selbigen Tage rückt der König von Babel gegen Jerusalem heran.
Reina-Valera (RV)Español
Hijo del hombre, escríbete el nombre de este día: el rey de Babilonia se puso sobre Jerusalem este mismo día.
Bíblia Livre (BL)Português
Filho do homem, escreve para ti o nome deste dia, hoje mesmo; porque o rei da Babilônia chegou a Jerusalém hoje mesmo.
Nova Versão (NVA)Português
"Filho do homem, registra a data de hoje, porque exatamente neste dia o rei da Babilônia sitiou Jerusalém.
📖 Ezequiel 24:2 em contexto
1No nono ano, no décimo mês, aos dez do mês, veio a mim a palavra do SENHOR, dizendo:
2Filho do homem, escreve para ti o nome deste dia, hoje mesmo; porque o rei da Babilônia chegou a Jerusalém hoje mesmo.
3E fala uma parábola à casa rebelde, e dize-lhes: Assim diz o Senhor DEUS: Põe uma panela, põe -a ,e também deita água dentro dela;
4Ajunta seus pedaços de carne nela; todos bons pedaços, pernas e espáduas; enche - a dos melhores ossos.
Leia Ezequiel 24 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS