Ezequiel 22:16
“Assim serás profanada em ti aos olhos das nações, e saberás que eu sou o SENHOR.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Ezequiel 22:16 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And thou shalt take thine inheritance in thyself in the sight of the heathen, and thou shalt know that I am the Lord.
American Standard Version (ASV)English
And thou shalt be profaned in thyself, in the sight of the nations; and thou shalt know that I am Jehovah.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und du wirst durch dich selbst entweiht werden vor den Augen der Nationen; und du wirst wissen, daß ich Jehova bin.
Reina-Valera (RV)Español
Y tomarás heredad en ti á los ojos de las gentes; y sabrás que yo soy Jehová.
Bíblia Livre (BL)Português
Assim serás profanada em ti aos olhos das nações, e saberás que eu sou o SENHOR.
Nova Versão (NVA)Português
Assim, tu te tornarás imunda aos olhos da nação. Então, tu saberás que Eu sou Yahweh'".
📖 Ezequiel 22:16 em contexto
14Conseguirá, por acaso, ficar firme teu coração? Serão fortes tuas mãos nos dias em que eu agir contra ti? Eu, o SENHOR, falei, e farei.
15E eu te dispersarei pelas nações, e te espalharei pelas terras; e acabarei de ti tua imundícia.
16Assim serás profanada em ti aos olhos das nações, e saberás que eu sou o SENHOR.
17E veio a mim a palavra do SENHOR, dizendo:
18Filho do homem, a casa de Israel se tornou para mim em escórias; todos eles são cobre, estanho, ferro, e chumbo, no meio do forno; eles se tornaram escórias de prata.
Leia Ezequiel 22 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS