Ezequiel 21:16
“Ó espada ,move-te; vira-te à direita, prepara-te, vira-te à esquerda, para onde quer que tua face te apontar.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Ezequiel 21:16 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Go thee one way or other, either on the right hand, or on the left, whithersoever thy face is set.
American Standard Version (ASV)English
Gather thee together, go to the right, set thyself in array, go to the left, whithersoever thy face is set.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
(H21:21) Nimm dich zusammen nach rechts, richte dich nach links, wohin deine Schneide bestimmt ist!
Reina-Valera (RV)Español
Ponte á una parte, ponte á la diestra, ó ponte á la siniestra, hacia donde tu rostro se determinare.
Bíblia Livre (BL)Português
Ó espada ,move-te; vira-te à direita, prepara-te, vira-te à esquerda, para onde quer que tua face te apontar.
Nova Versão (NVA)Português
Tu, espada! Vira-te à direita! Vira-te à esquerda! Vai aonde quer que o teu rosto vire.
📖 Ezequiel 21:16 em contexto
14Por isso tu, filho do homem, profetiza, e bate uma mão com outra; por que a espada se dobrará até a terceira vez, a espada dos que forem mortos; esta é espada da grande matança que os cercará,
15Para que os corações desmaiem, e os tropeços se multipliquem; eu pus a ponta da espada contra todas as suas portas. Ah! Ela feita foi para reluzir, e preparada está para degolar.
16Ó espada ,move-te; vira-te à direita, prepara-te, vira-te à esquerda, para onde quer que tua face te apontar.
17E também eu baterei minhas mãos uma com a outra, e farei descansar minha ira. Eu, o SENHOR, falei.
18E veio a mim a palavra de SENHOR, dizendo:
Leia Ezequiel 21 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS