Êxodo 6:30
“E Moisés respondeu diante do SENHOR: Eis que sou incircunciso de lábios; como, pois, Faraó me ouvirá?”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Êxodo 6:30 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And Moses said before the Lord, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?
American Standard Version (ASV)English
And Moses said before Jehovah, Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh hearken unto me?
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Mose sprach vor Jehova: Siehe, ich bin unbeschnitten an Lippen, und wie sollte der Pharao auf mich hören?
Reina-Valera (RV)Español
Y Moisés respondió delante de Jehová: He aquí, yo soy incircunciso de labios, ¿cómo pues me ha de oir Faraón?
Bíblia Livre (BL)Português
E Moisés respondeu diante do SENHOR: Eis que sou incircunciso de lábios; como, pois, Faraó me ouvirá?
Nova Versão (NVA)Português
Mas Moisés disse a Yahweh: "Eu não sou bom em falar, então, por que Faraó me escutará?".
📖 Êxodo 6:30 em contexto
Leia Êxodo 6 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS