Êxodo 37:22
“Seus botões e seus braços eram do mesmo; tudo era uma peça lavrada a martelo, de ouro puro.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Êxodo 37:22 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Their knops and their branches were of the same: all of it was one beaten work of pure gold.
American Standard Version (ASV)English
Their knops and their branches were of one piece with it: the whole of it was one beaten work of pure gold.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ihre Knäufe und ihre Arme waren aus ihm; der ganze Leuchter eine getriebene Arbeit von reinem Golde.
Reina-Valera (RV)Español
Sus manzanas y sus brazos eran de lo mismo; todo era una pieza labrada á martillo, de oro puro.
Bíblia Livre (BL)Português
Seus botões e seus braços eram do mesmo; tudo era uma peça lavrada a martelo, de ouro puro.
Nova Versão (NVA)Português
Suas bases com folhas e braços formavam todos uma só peça com ele, peça trabalhada em ouro puro batido.
📖 Êxodo 37:22 em contexto
20E no candelabro havia quatro copos forma de amêndoas, seus botões e suas flores:
21E um botão debaixo dos dois braços do mesmo, e outro botão debaixo dos outros dois braços do mesmo, e outro botão debaixo dos outros dois braços do mesmo, conforme os seis braços que saíam dele.
22Seus botões e seus braços eram do mesmo; tudo era uma peça lavrada a martelo, de ouro puro.
23Fez também suas sete lâmpadas, e seus tenazes, e seus apagadores, de ouro puro;
24De um talento de ouro puro o fez, com todos os seus utensílios.
Leia Êxodo 37 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS