Baixar grátis
Êxodo 28:9
“E tomarás duas pedras de ônix, e gravarás nelas os nomes dos filhos de Israel:”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Êxodo 28:9 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
And thou shalt take two onyx stones, and grave on them the names of the children of Israel:
American Standard Version (ASV)English
And thou shalt take two onyx stones, and grave on them the names of the children of Israel:
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und du sollst zwei Onyxsteine nehmen und die Namen der Söhne Israels darauf stechen:
Reina-Valera (RV)Español
Y tomarás dos piedras oniquinas, y grabarás en ellas los nombres de los hijos de Israel:
Bíblia Livre (BL)Português
E tomarás duas pedras de ônix, e gravarás nelas os nomes dos filhos de Israel:
Nova Versão (NVA)Português
Tu deves levar duas pedras de ônix e gravar nelas os nomes dos doze filhos de Israel.

📖 Êxodo 28:9 em contexto

7Terá duas ombreiras que se juntem a seus dois lados, e se juntará.
8E o artifício de seu cinto que está sobre ele, será de sua mesma obra, do mesmo; de ouro, azul, e púrpura, e carmesim, e linho torcido.
9E tomarás duas pedras de ônix, e gravarás nelas os nomes dos filhos de Israel:
10Os seis de seus nomes em uma pedra, e os outros seis nomes na outra pedra, conforme o nascimento deles.
11De obra de escultor em pedra a modo de gravuras de selo, farás gravar aquelas duas pedras com os nomes dos filhos de Israel; farás para eles ao redor engastes de ouro.
Padre Leo

Leia Êxodo 28 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS