Êxodo 26:7
“Farás também cortinas de pelo de cabras para uma tenda sobre o tabernáculo; onze cortinas farás.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Êxodo 26:7 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And thou shalt make curtains of goats’ hair to be a covering upon the tabernacle: eleven curtains shalt thou make.
American Standard Version (ASV)English
And thou shalt make curtains of goats’ hair for a tent over the tabernacle: eleven curtains shalt thou make them.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und du sollst Teppiche von Ziegenhaar machen zum Zelte über die Wohnung; elf solcher Teppiche sollst du machen.
Reina-Valera (RV)Español
Harás asimismo cortinas de pelo de cabras para una cubierta sobre el tabernáculo; once cortinas harás.
Bíblia Livre (BL)Português
Farás também cortinas de pelo de cabras para uma tenda sobre o tabernáculo; onze cortinas farás.
Nova Versão (NVA)Português
Deves fazer cortinas de pelos de cabra para que sirva de cobertura sobre o tabernáculo. Deves fazer onze dessas cortinas.
📖 Êxodo 26:7 em contexto
5Cinquenta laçadas farás na uma cortina, e cinquenta laçadas farás na margem da cortina que está na segunda juntura: as laçadas estarão contrapostas a uma à outra.
6Farás também cinquenta colchetes de ouro, com os quais juntarás as cortinas a uma com a outra, e se formará um tabernáculo.
7Farás também cortinas de pelo de cabras para uma tenda sobre o tabernáculo; onze cortinas farás.
8O comprimento de uma cortina será de trinta côvados, e a largura da mesma cortina de quatro côvados: uma medida terão as onze cortinas.
9E juntarás as cinco cortinas à parte e as outras seis cortinas separadamente; e dobrarás a sexta cortina diante da face do tabernáculo.
Leia Êxodo 26 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS