Êxodo 25:24
“E a cobrirás de ouro puro, e lhe farás uma borda de ouro ao redor.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Êxodo 25:24 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And thou shalt overlay it with pure gold, and make thereto a crown of gold round about.
American Standard Version (ASV)English
And thou shalt overlay it with pure gold, and make thereto a crown of gold round about.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und überziehe ihn mit reinem Golde und mache ihm einen Kranz von Gold ringsum.
Reina-Valera (RV)Español
Y la cubrirás de oro puro, y le has de hacer una cornisa de oro alrededor.
Bíblia Livre (BL)Português
E a cobrirás de ouro puro, e lhe farás uma borda de ouro ao redor.
Nova Versão (NVA)Português
Cobrirás de ouro puro, e a borda do topo farás de ouro ao redor.
📖 Êxodo 25:24 em contexto
22E dali me declararei a ti, e falarei contigo de sobre o propiciatório, dentre os dois querubins que estão sobre a arca do testemunho, tudo o que eu te mandarei para os filhos de Israel.
23Farás também uma mesa de madeira de acácia: seu comprimento será de dois côvados, e de um côvado sua largura, e sua altura de côvado e meio.
24E a cobrirás de ouro puro, e lhe farás uma borda de ouro ao redor.
25Farás também para ele também uma moldura ao redor, da largura de uma mão, à qual moldura farás uma borda de ouro ao redor.
26E lhe farás quatro anéis de ouro, os quais porás aos quatro cantos que correspondem a seus quatro pés.
Leia Êxodo 25 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS