Êxodo 12:28
“E os filhos de Israel se foram, e fizeram exatamente assim, como o SENHOR havia mandado a Moisés e a Arão.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Êxodo 12:28 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And the children of Israel went away, and did as the Lord had commanded Moses and Aaron, so did they.
American Standard Version (ASV)English
And the children of Israel went and did so; as Jehovah had commanded Moses and Aaron, so did they.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und die Kinder Israel gingen hin und taten es; so wie Jehova Mose und Aaron geboten hatte, also taten sie.
Reina-Valera (RV)Español
Y los hijos de Israel se fueron, é hicieron puntualmente así; como Jehová había mandado á Moisés y á Aarón.
Bíblia Livre (BL)Português
E os filhos de Israel se foram, e fizeram exatamente assim, como o SENHOR havia mandado a Moisés e a Arão.
Nova Versão (NVA)Português
Os israelitas foram e fizeram exatamente conforme Yahweh tinha ordenado a Moisés e Arão.
📖 Êxodo 12:28 em contexto
26E quando vos perguntarem vossos filhos: Que rito é este vosso?
27Respondereis: É o sacrifício da Páscoa do SENHOR, que passou nas casas dos filhos de Israel no Egito, quando feriu os egípcios, e livrou nossas casas. Então o povo se inclinou e adorou.
28E os filhos de Israel se foram, e fizeram exatamente assim, como o SENHOR havia mandado a Moisés e a Arão.
29E aconteceu que à meia-noite o SENHOR feriu todo primogênito na terra do Egito, desde o primogênito de Faraó que se sentava sobre seu trono, até o primogênito do prisioneiro que estava no cárcere, e todo primogênito dos animais.
30E levantou-se naquela noite Faraó, ele e todos os seus servos, e todos os egípcios; e havia um grande clamor no Egito, porque não havia casa onde não houvesse morto.
Leia Êxodo 12 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS