Esdras 5:7
“Enviaram-lhe uma carta, e assim estava escrito nela: Toda a paz ao rei Dario.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Esdras 5:7 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
They sent a letter unto him, wherein was written thus; Unto Darius the king, all peace.
American Standard Version (ASV)English
they sent a letter unto him, wherein was written thus: Unto Darius the king, all peace.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Sie sandten einen Bericht an ihn, und also war darin geschrieben: Darius, dem König, allen Frieden!
Reina-Valera (RV)Español
Enviáronle carta, y de esta manera estaba escrito en ella. Al rey Darío toda paz.
Bíblia Livre (BL)Português
Enviaram-lhe uma carta, e assim estava escrito nela: Toda a paz ao rei Dario.
Nova Versão (NVA)Português
Eles enviaram um relatório dizendo ao rei Dario: "Toda paz esteja contigo.
📖 Esdras 5:7 em contexto
5Mas os olhos de seu Deus estavam sobre os anciãos dos judeus, e não os impediram, até que a causa viesse a Dario; e então responderam por carta sobre isso.
6Teor da carta que Tatenai, o governador além do rio, e Setar-Bozenai, e seus companheiros os afarsaquitas, que estavam além do rio, enviaram ao rei Dario.
7Enviaram-lhe uma carta, e assim estava escrito nela: Toda a paz ao rei Dario.
8Seja conhecido do rei, que fomos à província de Judeia, à casa do grande Deus, a qual é edificada com grandes pedras; e a madeira é posta nas paredes, e a obra se faz apressadamente, e tem sido próspera a em suas mãos.
9Então perguntamos aos anciãos, dizendo-lhes assim: Quem vos deu ordem para reconstruir esta casa, e para restaurar estes muros?
Leia Esdras 5 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS