Baixar grátis
Eclesiastes 6:1
“Há um mal que vi abaixo do sol, e é muito frequente entre os homens:”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Eclesiastes 6:1 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
There is an evil which I have seen under the sun, and it is common among men:
American Standard Version (ASV)English
There is an evil which I have seen under the sun, and it is heavy upon men:
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Es gibt ein Übel, welches ich unter der Sonne gesehen habe, und schwer lastet es auf dem Menschen:
Reina-Valera (RV)Español
HAY un mal que he visto debajo del cielo, y muy común entre los hombres:
Bíblia Livre (BL)Português
Há um mal que vi abaixo do sol, e é muito frequente entre os homens:
Nova Versão (NVA)Português
Há uma maldade que tenho visto debaixo do sol, e isso é difícil para os homens.

📖 Eclesiastes 6:1 em contexto

1Há um mal que vi abaixo do sol, e é muito frequente entre os homens:
2Um homem a quem Deus deu riquezas, bens, e honra; e nada lhe falta de tudo quanto a sua alma deseja; porém Deus não lhe dá poder para dessas coisas comer; ao invés disso, um estranho as come; isso é futilidade e um mal causador de sofrimento.
3Se o homem gerar cem filhos , e viver muitos anos, e os dias de seus anos forem muitos, porém se sua alma não se fartar daquilo que é bom, nem tiver sepultamento, digo que ter sido abortado teria sido melhor para ele.
Padre Leo

Leia Eclesiastes 6 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS