Eclesiastes 1:14
“Vi todas as obras que são feitas abaixo do sol, e eis que tudo é futilidade e aflição de espírito.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Eclesiastes 1:14 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
I have seen all the works that are done under the sun; and, behold, all is vanity and vexation of spirit.
American Standard Version (ASV)English
I have seen all the works that are done under the sun; and, behold, all is vanity and a striving after wind.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ich habe alle die Taten gesehen, welche unter der Sonne geschehen; und siehe, alles ist Eitelkeit und ein Haschen nach Wind.
Reina-Valera (RV)Español
Yo miré todas las obras que se hacen debajo del sol; y he aquí, todo ello es vanidad y aflicción de espíritu.
Bíblia Livre (BL)Português
Vi todas as obras que são feitas abaixo do sol, e eis que tudo é futilidade e aflição de espírito.
Nova Versão (NVA)Português
Tenho visto todas as obras que são feitas debaixo do sol, e tudo é inútil, como tentar agarrar o vento.
📖 Eclesiastes 1:14 em contexto
12Eu o Pregador, me tornei rei sobre Israel em Jerusalém.
13E dei meu coração a investigar e pesquisar com sabedoria sobre tudo o que acontece abaixo do céu; esta cansativa ocupação Deus deu aos filhos dos homens, para que nela fossem forçados.
14Vi todas as obras que são feitas abaixo do sol, e eis que tudo é futilidade e aflição de espírito.
15O que é torto não pode ser endireitado; o que está em falta não pode ser contado.
16Eu falei ao meu coração, dizendo: Eis que eu me tornei grande, e aumentei em sabedoria, sobre todos os que tinham sido antes de mim em Jerusalém; e meu coração experimentou uma abundância de sabedoria e conhecimento.
Leia Eclesiastes 1 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS