Deuteronômio 8:4
“Tua roupa nunca se envelheceu sobre ti, nem o pé se te inchou por estes quarenta anos.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Deuteronômio 8:4 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Thy raiment waxed not old upon thee, neither did thy foot swell, these forty years.
American Standard Version (ASV)English
Thy raiment waxed not old upon thee, neither did thy foot swell, these forty years.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Dein Kleid ist nicht an dir zerfallen, und dein Fuß ist nicht geschwollen diese vierzig Jahre.
Reina-Valera (RV)Español
Tu vestido nunca se envejeció sobre ti, ni el pie se te ha hinchado por estos cuarenta años.
Bíblia Livre (BL)Português
Tua roupa nunca se envelheceu sobre ti, nem o pé se te inchou por estes quarenta anos.
Nova Versão (NVA)Português
Tuas roupas não envelheceram em ti e teus pés não incharam durante esses quarentas anos.
📖 Deuteronômio 8:4 em contexto
2E te lembrarás de todo o caminho por onde te trouxe o SENHOR teu Deus estes quarenta anos no deserto, para afligir-te, para provar-te, para saber o que estava em teu coração, se havias de guardar ou não seus mandamentos.
3E te afligiu, e te fez ter fome, e te sustentou com maná, comida que não conhecias tu, nem teus pais a conheciam; para fazer-te saber que o homem não viverá de só pão, mas de tudo o que sai da boca do SENHOR viverá o homem.
4Tua roupa nunca se envelheceu sobre ti, nem o pé se te inchou por estes quarenta anos.
5Reconhece assim em teu coração, que como castiga o homem a seu filho, assim o SENHOR teu Deus te castiga.
6Guardarás, pois, os mandamentos do SENHOR teu Deus, andando em seus caminhos, e temendo-o.
Leia Deuteronômio 8 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS