Deuteronômio 21:11
“E vires entre os cativos alguma mulher bela, e a cobiçares, e a tomares para ti por mulher,”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Deuteronômio 21:11 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And seest among the captives a beautiful woman, and hast a desire unto her, that thou wouldest have her to thy wife;
American Standard Version (ASV)English
and seest among the captives a beautiful woman, and thou hast a desire unto her, and wouldest take her to thee to wife;
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
und du siehst unter den Gefangenen ein Weib, schön von Gestalt, und hast Lust zu ihr und nimmst sie dir zum Weibe,
Reina-Valera (RV)Español
Y vieres entre los cautivos alguna mujer hermosa, y la codiciares, y la tomares para ti por mujer,
Bíblia Livre (BL)Português
E vires entre os cativos alguma mulher bela, e a cobiçares, e a tomares para ti por mulher,
Nova Versão (NVA)Português
Se virdes entre os cativos uma mulher bonita e tiverdes desejo por ela e quiserdes levá-la como esposa,
📖 Deuteronômio 21:11 em contexto
9E tu tirarás a culpa de sangue inocente do meio de ti, quando fizeres o que é correto aos olhos do SENHOR.
10Quando saíres à guerra contra teus inimigos, e o SENHOR teu Deus os entregar em tua mão, e tomares deles cativos,
11E vires entre os cativos alguma mulher bela, e a cobiçares, e a tomares para ti por mulher,
12Tu a meterás em tua casa; e ela rapará sua cabeça, e cortará suas unhas,
13E se tirará a roupa de seu cativeiro, e ficará em tua casa: e chorará a seu pai e a sua mãe no tempo de um mês: e depois entrarás a ela, e tu serás seu marido, e ela tua mulher.
Leia Deuteronômio 21 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS