Deuteronômio 2:15
“E também a mão do SENHOR foi sobre eles para destruí-los do meio do campo, até acabá-los.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Deuteronômio 2:15 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
For indeed the hand of the Lord was against them, to destroy them from among the host, until they were consumed.
American Standard Version (ASV)English
Moreover the hand of Jehovah was against them, to destroy them from the midst of the camp, until they were consumed.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und auch war die Hand Jehovas wider sie, um sie aus dem Lager zu vertilgen, bis sie aufgerieben waren.
Reina-Valera (RV)Español
Y también la mano de Jehová fué sobre ellos para destruirlos de en medio del campo, hasta acabarlos.
Bíblia Livre (BL)Português
E também a mão do SENHOR foi sobre eles para destruí-los do meio do campo, até acabá-los.
Nova Versão (NVA)Português
Além disso, a mão de Yahweh era contra aquela geração, para destruir o povo até que desaparecesse.
📖 Deuteronômio 2:15 em contexto
13Levantai-vos agora, e passai o ribeiro de Zerede. E passamos o ribeiro de Zerede.
14E os dias que andamos de Cades-Barneia até que passamos o ribeiro de Zerede, foram trinta e oito anos; até que se acabou toda a geração dos homens de guerra do meio do acampamento, como o SENHOR lhes havia jurado.
15E também a mão do SENHOR foi sobre eles para destruí-los do meio do campo, até acabá-los.
16E aconteceu que quando se acabaram de morrer todos os homens de guerra dentre o povo,
17O SENHOR me falou, dizendo:
Leia Deuteronômio 2 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS