Deuteronômio 19:7
“Portanto eu te mando, dizendo: Três cidades separarás.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Deuteronômio 19:7 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Wherefore I command thee, saying, Thou shalt separate three cities for thee.
American Standard Version (ASV)English
Wherefore I command thee, saying, Thou shalt set apart three cities for thee.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Darum gebiete ich dir und sage: Drei Städte sollst du dir aussondern. -
Reina-Valera (RV)Español
Por tanto yo te mando, diciendo: Tres ciudades te apartarás.
Bíblia Livre (BL)Português
Portanto eu te mando, dizendo: Três cidades separarás.
Nova Versão (NVA)Português
Por isso, eu ordeno que vós selecioneis três cidades para vós.
📖 Deuteronômio 19:7 em contexto
5Como o que foi com seu próximo ao monte a cortar lenha, e pondo força com sua mão no machado para cortar alguma lenha, saltou o ferro do fim, e encontrou a seu próximo, e morreu; aquele fugirá a uma daquelas cidades, e viverá;
6Não seja que o parente do morto vá atrás do homicida, quando se arder seu coração, e o alcance por ser longo o caminho, e o fira de morte, não devendo ser condenado à morte; porquanto não tinha inimizade nem recente nem em passado distante com o morto.
7Portanto eu te mando, dizendo: Três cidades separarás.
8E se o SENHOR teu Deus alargar teu termo, como o jurou a teus pais, e te der toda a terra que disse a teus pais que havia de dar;
9Quando guardasses todos estes mandamentos, que eu te prescrevo hoje, para praticá-los, que ames ao SENHOR teu Deus e andes em seus caminhos todos os dias, então acrescentarás três cidades a mais destas três;
Leia Deuteronômio 19 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS