Baixar grátis
Deuteronômio 19:2
“Separarás três cidades em meio de tua terra que o SENHOR teu Deus te dá para que a possuas.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 Deuteronômio 19:2 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
Thou shalt separate three cities for thee in the midst of thy land, which the Lord thy God giveth thee to possess it.
American Standard Version (ASV)English
thou shalt set apart three cities for thee in the midst of thy land, which Jehovah thy God giveth thee to possess it.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
so sollst du dir drei Städte aussondern inmitten deines Landes, das Jehova, dein Gott, dir gibt, es zu besitzen.
Reina-Valera (RV)Español
Te apartarás tres ciudades en medio de tu tierra que Jehová tu Dios te da para que la poseas.
Bíblia Livre (BL)Português
Separarás três cidades em meio de tua terra que o SENHOR teu Deus te dá para que a possuas.
Nova Versão (NVA)Português
selecionarei três cidades para vós no meio da terra que Yahweh, vosso Deus, está dando para possuirdes.

📖 Deuteronômio 19:2 em contexto

1Quando o SENHOR teu Deus exterminar as nações, cuja terra o SENHOR teu Deus dá a ti, e tu as herdares, e habitares em suas cidades, e em suas casas;
2Separarás três cidades em meio de tua terra que o SENHOR teu Deus te dá para que a possuas.
3Prepararás o caminho, e dividirás em três partes o termo de tua terra, que o SENHOR teu Deus te dará em herança, e será para que todo homicida se fuja ali.
4E este é o caso do homicida que há de fugir ali, e viverá: o que ferir a seu próximo por acidente, que não lhe tinha inimizade nem recente nem em passado distante:
Padre Leo

Leia Deuteronômio 19 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS