Deuteronômio 10:21
“Ele é teu louvor, e ele é teu Deus, que fez contigo estas grandes e terríveis coisas que teus olhos viram.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Deuteronômio 10:21 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
He is thy praise, and he is thy God, that hath done for thee these great and terrible things, which thine eyes have seen.
American Standard Version (ASV)English
He is thy praise, and he is thy God, that hath done for thee these great and terrible things, which thine eyes have seen.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Er ist dein Ruhm, und er dein Gott, der jene großen und furchtbaren Dinge an dir getan hat, die deine Augen gesehen haben.
Reina-Valera (RV)Español
El es tu alabanza, y él es tu Dios, que ha hecho contigo estas grandes y terribles cosas que tus ojos han visto.
Bíblia Livre (BL)Português
Ele é teu louvor, e ele é teu Deus, que fez contigo estas grandes e terríveis coisas que teus olhos viram.
Nova Versão (NVA)Português
Ele é a razão do teu louvor, e Ele é teu Deus, que tem feito por ti grandes e temíveis coisas, as quais teus olhos têm visto.
📖 Deuteronômio 10:21 em contexto
19Amareis pois ao estrangeiro: porque estrangeiros fostes vós em terra do Egito.
20Ao SENHOR teu Deus temerás, a ele servirás, a ele te achegarás, e por seu nome jurarás.
21Ele é teu louvor, e ele é teu Deus, que fez contigo estas grandes e terríveis coisas que teus olhos viram.
22Com setenta almas desceram teus pais ao Egito; e agora o SENHOR te fez como as estrelas do céu em multidão.
Leia Deuteronômio 10 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS