Cânticos 2:16
“Meu amado é meu, e eu sou sua; ele apascenta entre os lírios.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Cânticos 2:16 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
My beloved is mine, and I am his: he feedeth among the lilies.
American Standard Version (ASV)English
My beloved is mine, and I am his: He feedeth his flock among the lilies.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Mein Geliebter ist mein, und ich bin sein, der unter den Lilien weidet. -
Reina-Valera (RV)Español
Mi amado es mío, y yo suya; él apacienta entre lirios.
Bíblia Livre (BL)Português
Meu amado é meu, e eu sou sua; ele apascenta entre os lírios.
Nova Versão (NVA)Português
Meu amado é meu, e eu sou dele; ele pasta entre os lírios com prazer". A mulher falando ao seu amado:
📖 Cânticos 2:16 em contexto
14Pomba minha, que andas pelas fendas das rochas no oculto das ladeiras, mostra-me tua face, faze-me ouvir tua voz; porque tua voz é doce, e tua face agradável.
15Tomai-nos as raposas, as raposinhas, que danificam as vinhas, porque nossas vinhas estão florescendo.
16Meu amado é meu, e eu sou sua; ele apascenta entre os lírios.
17Antes do dia se romper, e das sombras fugirem, volta, amado meu, faze-te semelhante ao corço, ao filhote de cervos, sobre os montes de Beter.
Leia Cânticos 2 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS