Atos 8:21
“Tu não tens parte nem porção nesta palavra; porque teu coração não é correto diante de Deus.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Atos 8:21 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right in the sight of God.
American Standard Version (ASV)English
Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right before God.
Open English Bible (OEB)English
You have no share or part in our message, for your ‘heart is not right with God.’
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Du hast weder Teil noch Los an dieser Sache, denn dein Herz ist nicht aufrichtig vor Gott.
Reina-Valera (RV)Español
No tienes tú parte ni suerte en este negocio; porque tu corazón no es recto delante de Dios.
Bíblia Livre (BL)Português
Tu não tens parte nem porção nesta palavra; porque teu coração não é correto diante de Deus.
Nova Versão (NVA)Português
Tu não tens parte ou porção neste ministério, pois teu coração não é reto para com Deus.
📖 Atos 8:21 em contexto
19Dizendo: Dai também a mim este poder, que sobre qualquer um em quem eu puser as mãos, receba o Espírito Santo.
20Mas Pedro lhe disse: Teu dinheiro seja contigo para perdição, porque pensaste que o dom de Deus pudesse ser obtido por meio de dinheiro.
21Tu não tens parte nem porção nesta palavra; porque teu coração não é correto diante de Deus.
22Arrepende-te, pois, desta tua maldade, e ora a Deus, para que talvez este pensamento de teu coração te seja perdoado;
23Porque eu vejo que tu estás em fel amargo, e atado em injustiça.
Leia Atos 8 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS