Atos 27:38
“E estando saciados de comer, eles tiraram peso do navio, lançando o trigo ao mar.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Atos 27:38 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And when they had eaten enough, they lightened the ship, and cast out the wheat into the sea.
American Standard Version (ASV)English
And when they had eaten enough, they lightened the ship, throwing out the wheat into the sea.
Open English Bible (OEB)English
After satisfying their hunger, they further lightened the ship by throwing the grain into the sea.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Als sie sich aber mit Speise gesättigt hatten, erleichterten sie das Schiff, indem sie den Weizen in das Meer warfen.
Reina-Valera (RV)Español
Y satisfechos de comida, aliviaban la nave, echando el grano á la mar.
Bíblia Livre (BL)Português
E estando saciados de comer, eles tiraram peso do navio, lançando o trigo ao mar.
Nova Versão (NVA)Português
Quando eles comeram o suficiente, fizeram com que o navio ficasse mais leve jogando o trigo ao mar.
📖 Atos 27:38 em contexto
36E todos, tendo ficado mais encorajados, também pegaram algo para comer.
37E éramos todos no navio duzentas e setenta e seis almas.
38E estando saciados de comer, eles tiraram peso do navio, lançando o trigo ao mar.
39E tendo vindo o dia, não reconheciam a terra; mas enxergaram uma enseada que tinha praia, na qual planejaram, se pudessem, levar o navio.
40E tendo levantado as âncoras, deixaram -no ir ao mar, soltando também as amarras dos lemes, e levantando a vela maior ao vento, foram de levando -o à praia.
Leia Atos 27 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS