Atos 2:34
“Porque Davi não subiu aos céus; mas sim, ele diz: Disse o Senhor a meu Senhor: Senta-te à minha direita,”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Atos 2:34 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
For David is not ascended into the heavens: but he saith himself, The Lord said unto my Lord, Sit thou on my right hand,
American Standard Version (ASV)English
For David ascended not into the heavens: but he saith himself, The Lord said unto my Lord, Sit thou on my right hand,
Open English Bible (OEB)English
It was not David who went up into heaven; for he himself says — ‘The Lord said to my master: “Sit on my right hand,
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Denn nicht David ist in die Himmel aufgefahren; er sagt aber selbst: "Der Herr sprach zu meinem Herrn: Setze dich zu meiner Rechten,
Reina-Valera (RV)Español
Porque David no subió á los cielos; empero él dice: Dijo el Señor á mi Señor: Siéntate á mi diestra,
Bíblia Livre (BL)Português
Porque Davi não subiu aos céus; mas sim, ele diz: Disse o Senhor a meu Senhor: Senta-te à minha direita,
Nova Versão (NVA)Português
Porque Davi não subiu aos céus, mas ele diz: "O Senhor disse ao meu Senhor: 'Assenta-Te à minha direita,
📖 Atos 2:34 em contexto
32A este Jesus Deus ressuscitou; do qual todos nós somos testemunhas.
33Portanto, tendo sido exaltado à direita de Deus, e recebido do Pai a promessa do Espírito Santo, derramou isto que agora estais vendo e ouvindo.
34Porque Davi não subiu aos céus; mas sim, ele diz: Disse o Senhor a meu Senhor: Senta-te à minha direita,
35Até que eu ponha teus inimigos por escabelo de teus pés.
36Saiba então com certeza toda a casa de Israel, que Deus o fez Senhor e Cristo a este Jesus, que vós crucificastes.
Leia Atos 2 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS