Atos 18:28
“Porque vigorosamente ele provava publicamente os erros dos judeus, mostrando pelas Escrituras que Jesus era o Cristo.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Atos 18:28 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
For he mightily convinced the Jews, and that publickly, shewing by the scriptures that Jesus was Christ.
American Standard Version (ASV)English
for he powerfully confuted the Jews, and that publicly, showing by the scriptures that Jesus was the Christ.
Open English Bible (OEB)English
for he vigorously confuted the Jews, publicly proving by the scriptures that Jesus was the Christ.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
denn kräftig widerlegte er die Juden öffentlich, indem er durch die Schriften bewies, daß Jesus der Christus ist.
Reina-Valera (RV)Español
Porque con gran vehemencia convencía públicamente á los Judíos, mostrando por las Escrituras que Jesús era el Cristo.
Bíblia Livre (BL)Português
Porque vigorosamente ele provava publicamente os erros dos judeus, mostrando pelas Escrituras que Jesus era o Cristo.
Nova Versão (NVA)Português
Apolo publicamente vencia os judeus com seu poder e habilidade, mostrando pelas Escrituras que Jesus era o Cristo.
📖 Atos 18:28 em contexto
26E este começou a falar ousadamente na sinagoga; e Áquila e Priscila, ao o ouvirem, tomaram-no consigo, e explicaram mais detalhadamente o caminho de Deus.
27E ele, querendo passar a Acaia, os irmãos o exortaram, e escreveram aos discípulos que o recebessem; o qual, tendo chegado, auxiliou muito aos que tinham crido pela graça.
28Porque vigorosamente ele provava publicamente os erros dos judeus, mostrando pelas Escrituras que Jesus era o Cristo.
Leia Atos 18 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS