Apocalipse 21:25
“E suas portas não se fecharão de dia; porque ali não haverá noite.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 Apocalipse 21:25 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And the gates of it shall not be shut at all by day: for there shall be no night there.
American Standard Version (ASV)English
And the gates thereof shall in no wise be shut by day (for there shall be no night there):
Open English Bible (OEB)English
Its gates will never be shut by day,’ and there will be no night there.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und ihre Tore sollen bei Tage nicht geschlossen werden, denn Nacht wird daselbst nicht sein.
Reina-Valera (RV)Español
Y sus puertas nunca serán cerradas de día, porque allí no habrá noche.
Bíblia Livre (BL)Português
E suas portas não se fecharão de dia; porque ali não haverá noite.
Nova Versão (NVA)Português
Os portões não se fecharão de dia, e não haverá noite ali.
📖 Apocalipse 21:25 em contexto
23E a cidade não necessita de sol nem de lua para que brilhem nela; porque a glória de Deus a ilumina, e sua lâmpada é o Cordeiro.
24E as nações andarão na luz dela; e os reis da terra trarão a ela a glória e honra deles.
25E suas portas não se fecharão de dia; porque ali não haverá noite.
26E a ela serão trazidas a glória e a honra das nações.
27E de maneira nenhuma entrará nela algo que contamine, faça abominação e mentira; a não ser somente aqueles que estão escritos no livro da vida do Cordeiro.
Leia Apocalipse 21 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS