2 Samuel 22:26
“Com o bom és benigno, E com o íntegro te mostras íntegro;”
Bíblia Livre (BL)
🌐 2 Samuel 22:26 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
With the merciful thou wilt shew thyself merciful, and with the upright man thou wilt shew thyself upright.
American Standard Version (ASV)English
With the merciful thou wilt show thyself merciful; With the perfect man thou wilt show thyself perfect;
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Gegen den Gütigen erzeigst du dich gütig, gegen den vollkommenen Mann erzeigst du dich vollkommen;
Reina-Valera (RV)Español
Con el bueno eres benigno, y con el íntegro te muestras íntegro;
Bíblia Livre (BL)Português
Com o bom és benigno, E com o íntegro te mostras íntegro;
Nova Versão (NVA)Português
Ao fiel, Tu te mostras fiel; ao homem íntegro, Tu te mostras íntegro.
📖 2 Samuel 22:26 em contexto
24E fui íntegro para com ele, E guardei-me de minha iniquidade.
25Remunerou-me, portanto, o SENHOR conforme minha justiça, E conforme minha limpeza diante de seus olhos.
26Com o bom és benigno, E com o íntegro te mostras íntegro;
27Limpo és para com o limpo, Mas com o perverso és rígido.
28E tu salvas ao povo humilde; Mas teus olhos sobre os altivos, para abatê-los.
Leia 2 Samuel 22 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS