2 Samuel 18:1
“Davi, pois, revistou o povo que tinha consigo, e pôs sobre eles comandantes de mil e comandantes de cem.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 2 Samuel 18:1 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And David numbered the people that were with him, and set captains of thousands and captains of hundreds over them.
American Standard Version (ASV)English
And David numbered the people that were with him, and set captains of thousands and captains of hundreds over them.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und David musterte das Volk, das bei ihm war, und setzte über sie Oberste über tausend und Oberste über hundert.
Reina-Valera (RV)Español
DAVID pues revistó el pueblo que tenía consigo, y puso sobre ellos tribunos y centuriones.
Bíblia Livre (BL)Português
Davi, pois, revistou o povo que tinha consigo, e pôs sobre eles comandantes de mil e comandantes de cem.
Nova Versão (NVA)Português
Davi contou o número de soldados que estavam com ele e nomeou-lhes capitães de mil e capitães de cem.
📖 2 Samuel 18:1 em contexto
1Davi, pois, revistou o povo que tinha consigo, e pôs sobre eles comandantes de mil e comandantes de cem.
2E enviou a terça parte do povo ao mando de Joabe, e outra terça parte ao mando de Abisai, filho de Zeruia, irmão de Joabe, e a outra terceira parte ao mando de Itai geteu. E disse o rei ao povo: Eu também sairei convosco.
3Mas o povo disse: Não sairás; porque se nós fugirmos, não farão caso de nós; e ainda que a metade de nós morra, não farão caso de nós: mas tu agora vales tanto quanto dez mil de nós. Será pois melhor que da cidade tu nos ajudes.
Leia 2 Samuel 18 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS