Baixar grátis
2 Samuel 11:16
“Assim foi que quando Joabe cercou a cidade, pôs a Urias no lugar de onde sabia que estavam os homens mais valentes.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 2 Samuel 11:16 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
And it came to pass, when Joab observed the city, that he assigned Uriah unto a place where he knew that valiant men were.
American Standard Version (ASV)English
And it came to pass, when Joab kept watch upon the city, that he assigned Uriah unto the place where he knew that valiant men were.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und es geschah, als Joab die Stadt einschloß, da stellte er Urija an den Ort, von dem er wußte, daß tapfere Männer daselbst waren.
Reina-Valera (RV)Español
Así fué que cuando Joab cercó la ciudad, puso á Uría en el lugar donde sabía que estaban los hombres más valientes.
Bíblia Livre (BL)Português
Assim foi que quando Joabe cercou a cidade, pôs a Urias no lugar de onde sabia que estavam os homens mais valentes.
Nova Versão (NVA)Português
Assim, ao observavar o cerco da cidade, Joabe designou Urias para o local onde sabia que os mais fortes soldados inimigos estariam batalhando.

📖 2 Samuel 11:16 em contexto

14Vinda a manhã, escreveu Davi a Joabe uma carta, a qual enviou por mão de Urias.
15E escreveu na carta, dizendo: Ponde a Urias diante da força da batalha, e desamparai-o, para que seja ferido e morra.
16Assim foi que quando Joabe cercou a cidade, pôs a Urias no lugar de onde sabia que estavam os homens mais valentes.
17E saindo logo os da cidade, lutaram com Joabe, e caíram alguns do povo dos servos de Davi; e morreu também Urias Heteu.
18Então enviou Joabe, e fez saber a Davi todos os negócios da guerra.
Padre Leo

Leia 2 Samuel 11 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS