2 Reis 4:37
“E assim que ela entrou, lançou-se a seus pés, e inclinou-se a terra: depois tomou seu filho, e saiu-se.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 2 Reis 4:37 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out.
American Standard Version (ASV)English
Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground; and she took up her son, and went out.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Da kam sie und fiel ihm zu Füßen und beugte sich zur Erde nieder; und sie nahm ihren Sohn und ging hinaus.
Reina-Valera (RV)Español
Y así que ella entró, echóse á sus pies, é inclinóse á tierra: después tomó su hijo, y salióse.
Bíblia Livre (BL)Português
E assim que ela entrou, lançou-se a seus pés, e inclinou-se a terra: depois tomou seu filho, e saiu-se.
Nova Versão (NVA)Português
Ela prostrou-se com o rosto ao chão, curvando-se aos seus pés, pegou seu filho e saiu.
📖 2 Reis 4:37 em contexto
35Voltando-se logo, andou pela casa a uma parte e a outra, e depois subiu, e estendeu-se sobre ele; e o jovem espirrou sete vezes, e abriu seus olhos.
36Então ele chamou a Geazi, e disse-lhe: Chama a esta sunamita. E ele a chamou. E entrando ela, ele lhe disse: Toma teu filho.
37E assim que ela entrou, lançou-se a seus pés, e inclinou-se a terra: depois tomou seu filho, e saiu-se.
38E Eliseu se voltou a Gilgal. Havia então grande fome na terra. E os filhos dos profetas estavam com ele, pelo que disse a seu criado: Põe uma grande caçarola, e faze sopa para os filhos dos profetas.
39E saiu um ao campo a colher ervas, e achou uma como parreira selvagem, e agarrou dela uma capa de frutos silvestres; e voltou, e cortou-as na caçarola da sopa: porque não sabia o que era.
Leia 2 Reis 4 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS