2 Reis 18:36
“E o povo se calou, de maneira que não lhe responderam palavra: porque havia mandamento do rei, o qual havia dito: Não lhe respondais.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 2 Reis 18:36 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
But the people held their peace, and answered him not a word: for the king’s commandment was, saying, Answer him not.
American Standard Version (ASV)English
But the people held their peace, and answered him not a word; for the king’s commandment was, saying, Answer him not.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und das Volk schwieg still und antwortete ihm kein Wort; denn es war das Gebot des Königs, der gesagt hatte: Ihr sollt nicht antworten! -
Reina-Valera (RV)Español
Y el pueblo calló, que no le respondieron palabra: porque había mandamiento del rey, el cual había dicho: No le respondáis.
Bíblia Livre (BL)Português
E o povo se calou, de maneira que não lhe responderam palavra: porque havia mandamento do rei, o qual havia dito: Não lhe respondais.
Nova Versão (NVA)Português
Mas o povo permaneceu em silêncio e não respondeu, porque o rei ordenara: "Não lhe respondais".
📖 2 Reis 18:36 em contexto
34Onde está o deus de Hamate, e de Arpade? Onde está o deus de Sefarvaim, de Hena, e de Iva? Puderam estes livrar a Samaria de minha mão?
35Que deus de todos os deuses das províncias livrou a sua província de minha mão, para que livre o SENHOR de minha mão a Jerusalém?
36E o povo se calou, de maneira que não lhe responderam palavra: porque havia mandamento do rei, o qual havia dito: Não lhe respondais.
37Então Eliaquim filho de Hilquias, que era mordomo, e Sebna o escriba, e Joá filho de Asafe, chanceler, vieram a Ezequias, com suas roupas rasgadas, e contaram-lhe as palavras de Rabsaqué.
Leia 2 Reis 18 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS