Baixar grátis
2 Crônicas 18:8
“Então o rei de Israel chamou um eunuco, e disse-lhe: Faze vir logo a Micaías filho de Inlá.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 2 Crônicas 18:8 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
And the king of Israel called for one of his officers, and said, Fetch quickly Micaiah the son of Imla.
American Standard Version (ASV)English
Then the king of Israel called an officer, and said, Fetch quickly Micaiah the son of Imla.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Da rief der König von Israel einen Kämmerer und sprach: Bringe Micha, den Sohn Jimlas, eilends her.
Reina-Valera (RV)Español
Entonces el rey de Israel llamó un eunuco, y díjole: Haz venir luego á Michêas hijo de Imla.
Bíblia Livre (BL)Português
Então o rei de Israel chamou um eunuco, e disse-lhe: Faze vir logo a Micaías filho de Inlá.
Nova Versão (NVA)Português
Então, o rei de Israel chamou um oficial comandante: "Traz Micaías, filho de Inlá, agora mesmo".

📖 2 Crônicas 18:8 em contexto

6Mas Josafá disse: Há ainda aqui algum profeta do SENHOR, para que por ele perguntemos?
7E o rei de Israel respondeu a Josafá: Ainda há aqui um homem pelo qual podemos preguntar ao SENHOR: mas eu lhe aborreço, porque nunca me profetiza coisa boa, a não ser sempre mal. Este é Micaías, filho de Inlá. E respondeu Josafá: Não fale assim o rei.
8Então o rei de Israel chamou um eunuco, e disse-lhe: Faze vir logo a Micaías filho de Inlá.
9E o rei de Israel e Josafá rei de Judá, estavam sentados cada um em seu trono, vestidos de suas roupas; e estavam sentados na eira à entrada da porta de Samaria, e todos os profetas profetizavam diante deles.
10E Zedequias filho de Quenaaná se havia feito chifres de ferro, e dizia: Assim disse o SENHOR: Com estes chifrarás aos sírios até destruí-los de todo.
Padre Leo

Leia 2 Crônicas 18 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS