2 Coríntios 6:1
“E nós, como trabalhadores conjuntamente com ele , rogamos que não tenhais recebido a graça de Deus em vão.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 2 Coríntios 6:1 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
We then, as workers together with him, beseech you also that ye receive not the grace of God in vain.
American Standard Version (ASV)English
And working together with him we entreat also that ye receive not the grace of God in vain
Open English Bible (OEB)English
Therefore, as God’s fellow workers, we also appeal to you not to receive his loving kindness in vain.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Mitarbeitend aber ermahnen wir auch, daß ihr die Gnade Gottes nicht vergeblich empfanget
Reina-Valera (RV)Español
Y ASÍ nosotros, como ayudadores juntamente con él, os exhortamos también á que no recibáis en vano la gracia de Dios,
Bíblia Livre (BL)Português
E nós, como trabalhadores conjuntamente com ele , rogamos que não tenhais recebido a graça de Deus em vão.
Nova Versão (NVA)Português
E assim, trabalhando juntos com Ele, nós suplicamos que não recebais a graça de Deus em vão.
📖 2 Coríntios 6:1 em contexto
1E nós, como trabalhadores conjuntamente com ele , rogamos que não tenhais recebido a graça de Deus em vão.
2Porque ele diz: Em tempo agradável te ouvi, e no dia da salvação te socorri; eis agora o tempo agradável, eis agora o dia da salvação
3Escândalo nenhum damos em coisa alguma, para que nosso trabalho não seja acusado.
Leia 2 Coríntios 6 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS