2 Coríntios 10:3
“Pois ainda que andemos na carne, não batalhamos segundo a carne.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 2 Coríntios 10:3 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
For though we walk in the flesh, we do not war after the flesh:
American Standard Version (ASV)English
For though we walk in the flesh, we do not war according to the flesh
Open English Bible (OEB)English
For, though we live an earthly life, we do not wage an earthly war.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Denn obwohl wir im Fleische wandeln, kämpfen wir nicht nach dem Fleische;
Reina-Valera (RV)Español
Pues aunque andamos en la carne, no militamos según la carne,
Bíblia Livre (BL)Português
Pois ainda que andemos na carne, não batalhamos segundo a carne.
Nova Versão (NVA)Português
Mesmo que andemos na carne, não militamos de acordo com a carne;
📖 2 Coríntios 10:3 em contexto
1Além disto eu mesmo, Paulo, pela mansidão e bondade de Cristo, vos rogo, (eu que em verdade sou humilde entre vós quando presente, porém ousado para convosco quando ausente);
2Rogo pois, que quando eu estiver presente, não tenha que mostrar ousadia com a confiança de que penso que terei de me mostrar ousado para com alguns que nos consideram como se andássemos segundo a carne.
3Pois ainda que andemos na carne, não batalhamos segundo a carne.
4Porque as armas de nossa batalha não são carnais, mas sim poderosas em Deus, para destruirmos fortalezas;
5Assim destruímos pensamentos e toda arrogância que se levanta contra o conhecimento de Deus, e levamos como prisioneiro todo pensamento para a obediência a Cristo.
Leia 2 Coríntios 10 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS