1 Timóteo 4:14
“Não desprezes o dom que está em ti, que te foi dado por profecia, com a imposição das mãos dos presbíteros.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 1 Timóteo 4:14 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
Neglect not the gift that is in thee, which was given thee by prophecy, with the laying on of the hands of the presbytery.
American Standard Version (ASV)English
Neglect not the gift that is in thee, which was given thee by prophecy, with the laying on of the hands of the presbytery.
Open English Bible (OEB)English
Do not neglect the divine gift within you, which was given you, amid many a prediction, when the hands of the officers of the church were laid on your head.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Vernachlässige nicht die Gnadengabe in dir, welche dir gegeben worden ist durch Weissagung mit Händeauflegen der Ältestenschaft.
Reina-Valera (RV)Español
No descuides el don que está en ti, que te es dado por profecía con la imposición de las manos del presbiterio.
Bíblia Livre (BL)Português
Não desprezes o dom que está em ti, que te foi dado por profecia, com a imposição das mãos dos presbíteros.
Nova Versão (NVA)Português
Não negligencies o dom que há em ti, que te foi dado através de profecia, com a imposição de mãos dos anciãos.
📖 1 Timóteo 4:14 em contexto
12Ninguém despreze a tua juventude, mas sê exemplo aos crentes, na palavra, no comportamento, no amor, na fé, e na pureza.
13Persiste na leitura, na exortação e no ensino, até que eu venha.
14Não desprezes o dom que está em ti, que te foi dado por profecia, com a imposição das mãos dos presbíteros.
15Medita nessas coisas, e nelas te ocupe, para que o teu progresso seja visível por todos.
16Tem cuidado de ti mesmo e da doutrina; persevera nessas coisas; porque, se fizeres isso, salvarás tanto a ti mesmo como aos que te ouvem.
Leia 1 Timóteo 4 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS