1 Samuel 5:12
“E os que não morriam, eram feridos de chagas; e o clamor da cidade subia ao céu.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 1 Samuel 5:12 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And the men that died not were smitten with the emerods: and the cry of the city went up to heaven.
American Standard Version (ASV)English
And the men that died not were smitten with the tumors; and the cry of the city went up to heaven.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und die Leute, die nicht starben, wurden mit Beulen geschlagen; und das Geschrei; der Stadt stieg zum Himmel empor.
Reina-Valera (RV)Español
Y los que no morían, eran heridos de hemorroides; y el clamor de la ciudad subía al cielo.
Bíblia Livre (BL)Português
E os que não morriam, eram feridos de chagas; e o clamor da cidade subia ao céu.
Nova Versão (NVA)Português
O homem que não morreu foi afligido por tumores, e o choro da cidade subiu aos céus.
📖 1 Samuel 5:12 em contexto
10Então enviaram a arca de Deus a Ecrom. E quando a arca de Deus veio a Ecrom, os ecronitas deram vozes dizendo: Passaram a mim a arca do Deus de Israel para matar a mim e a meu povo.
11E enviaram a juntar todos os príncipes dos filisteus, dizendo: Despachai a arca do Deus de Israel, e torne-se a seu lugar, e não mate a mim nem a meu povo: porque havia tormento de morte em toda a cidade, e a mão de Deus se havia ali agravado.
12E os que não morriam, eram feridos de chagas; e o clamor da cidade subia ao céu.
Leia 1 Samuel 5 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS