Baixar grátis
1 Samuel 3:2
“E aconteceu um dia, que estando Eli deitado em seu aposento, quando seus olhos começavam a escurecer-se, que não podia ver,”
Bíblia Livre (BL)

🌐 1 Samuel 3:2 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
And it came to pass at that time, when Eli was laid down in his place, and his eyes began to wax dim, that he could not see;
American Standard Version (ASV)English
And it came to pass at that time, when Eli was laid down in his place (now his eyes had begun to wax dim, so that he could not see),
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und es geschah in selbiger Zeit, als Eli an seinem Orte lag seine Augen aber hatten begonnen, blöde zu werden, er konnte nicht sehen-
Reina-Valera (RV)Español
Y aconteció un día, que estando Eli acostado en su aposento, cuando sus ojos comenzaban á oscurecerse, que no podía ver,
Bíblia Livre (BL)Português
E aconteceu um dia, que estando Eli deitado em seu aposento, quando seus olhos começavam a escurecer-se, que não podia ver,
Nova Versão (NVA)Português
Eli, cuja vista começava a ficar ruim, de modo que ele não podia ver bem, estava dormindo em sua cama.

📖 1 Samuel 3:2 em contexto

1E o jovem Samuel ministrava ao SENHOR diante de Eli: e a palavra do SENHOR era rara naqueles dias; não havia visão manifesta.
2E aconteceu um dia, que estando Eli deitado em seu aposento, quando seus olhos começavam a escurecer-se, que não podia ver,
3Samuel estava dormindo no templo do SENHOR, de onde a arca de Deus estava: e antes que a lâmpada de Deus fosse apagada,
4o SENHOR chamou a Samuel; e ele respondeu: Eis-me aqui.
Padre Leo

Leia 1 Samuel 3 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS