Baixar grátis
1 Samuel 18:1
“E assim que ele acabou de falar com Saul, a alma de Jônatas se apegou à de Davi, e Jônatas o amou como à sua alma.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 1 Samuel 18:1 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
And it came to pass, when he had made an end of speaking unto Saul, that the soul of Jonathan was knit with the soul of David, and Jonathan loved him as his own soul.
American Standard Version (ASV)English
And it came to pass, when he had made an end of speaking unto Saul, that the soul of Jonathan was knit with the soul of David, and Jonathan loved him as his own soul.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und es geschah, als er aufgehört hatte, mit Saul zu reden, da verband sich die Seele Jonathans mit der Seele Davids; und Jonathan liebte ihn wie seine Seele.
Reina-Valera (RV)Español
Y ASÍ que él hubo acabado de hablar con Saúl, el alma de Jonathán fué ligada con la de David, y amólo Jonathán como á su alma.
Bíblia Livre (BL)Português
E assim que ele acabou de falar com Saul, a alma de Jônatas se apegou à de Davi, e Jônatas o amou como à sua alma.
Nova Versão (NVA)Português
Depois de ter falado com Saul, a alma de Jônatas se uniu à de Davi e Jônatas o amou como sua própria alma.

📖 1 Samuel 18:1 em contexto

1E assim que ele acabou de falar com Saul, a alma de Jônatas se apegou à de Davi, e Jônatas o amou como à sua alma.
2E Saul o tomou naquele dia, e não o deixou voltar à casa de seu pai.
3E fizeram aliança Jônatas e Davi, porque ele lhe amava como a sua alma.
Padre Leo

Leia 1 Samuel 18 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS