Baixar grátis
1 Samuel 14:44
“E Saul respondeu: Assim me faça Deus e assim me acrescente, que sem dúvida morrerás, Jônatas.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 1 Samuel 14:44 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
And Saul answered, God do so and more also: for thou shalt surely die, Jonathan.
American Standard Version (ASV)English
And Saul said, God do so and more also; for thou shalt surely die, Jonathan.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Saul sprach: So tue mir Gott, und so füge er hinzu, du mußt gewißlich sterben, Jonathan!
Reina-Valera (RV)Español
Y Saúl respondió: Así me haga Dios y así me añada, que sin duda morirás, Jonathán.
Bíblia Livre (BL)Português
E Saul respondeu: Assim me faça Deus e assim me acrescente, que sem dúvida morrerás, Jônatas.
Nova Versão (NVA)Português
Saul disse: "Deus me castigue ainda mais se tu não morreres, Jônatas."

📖 1 Samuel 14:44 em contexto

42E Saul disse: Lançai sorte entre mim e Jônatas meu filho. E foi tomado Jônatas.
43Então Saul disse a Jônatas: Declara-me que fizeste. E Jônatas se o declarou, e disse: Certo que provei com a ponta da vara que trazia em minha mão, um pouco de mel: e eis que ei de morrer?
44E Saul respondeu: Assim me faça Deus e assim me acrescente, que sem dúvida morrerás, Jônatas.
45Mas o povo disse a Saul: Há, pois, de morrer Jônatas, o que fez esta salvação grande em Israel? Não será assim. Vive o SENHOR, que não há de cair um cabelo de sua cabeça em terra, pois que operou hoje com Deus. Assim livrou o povo a Jônatas, para que não morresse.
46E Saul deixou de perseguir aos filisteus; e os filisteus se foram a seu lugar.
Padre Leo

Leia 1 Samuel 14 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS