1 Reis 22:5
“E disse logo Josafá ao rei de Israel: Eu te rogo que consultes hoje a palavra do SENHOR.”
Bíblia Livre (BL)
🌐 1 Reis 22:5 — 8 Traduções
King James Version (KJV)English
And Jehoshaphat said unto the king of Israel, Enquire, I pray thee, at the word of the Lord to day.
American Standard Version (ASV)English
And Jehoshaphat said unto the king of Israel, Inquire first, I pray thee, for the word of Jehovah.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Josaphat sprach zu dem König von Israel: Befrage doch heute das Wort Jehovas.
Reina-Valera (RV)Español
Y dijo luego Josaphat al rey de Israel: Yo te ruego que consultes hoy la palabra de Jehová.
Bíblia Livre (BL)Português
E disse logo Josafá ao rei de Israel: Eu te rogo que consultes hoje a palavra do SENHOR.
Nova Versão (NVA)Português
Josafá disse para o rei de Israel: "Por favor, busca a direção da palavra de Yahweh para o que farás primeiro".
📖 1 Reis 22:5 em contexto
3E o rei de Israel disse a seus servos: Não sabeis que Ramote de Gileade e nossa? Porém ficamos quietos, sem a tomar da mão do rei da Síria.
4E disse a Josafá: Queres vir comigo a lutar contra Ramote de Gileade? E Josafá respondeu ao rei de Israel: Como eu, assim tu; e como meu povo, assim teu povo; e como meus cavalos, teus cavalos.
5E disse logo Josafá ao rei de Israel: Eu te rogo que consultes hoje a palavra do SENHOR.
6Então o rei de Israel juntou os profetas, como quatrocentos homens, aos quais disse: Irei à guerra contra Ramote de Gileade, ou a deixarei? E eles disseram: Sobe; porque o Senhor a entregará em mão do rei.
7E disse Josafá: Há ainda aqui algum profeta do SENHOR, pelo qual consultemos?
Leia 1 Reis 22 com Padre Leo
Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.
Baixar grátis para iOS