Baixar grátis
1 Reis 20:3
“Assim disse Ben-Hadade: Tua prata e teu ouro são meus, e tuas mulheres e teus filhos belos são meus.”
Bíblia Livre (BL)

🌐 1 Reis 20:3 — 8 Traduções

King James Version (KJV)English
Thy silver and thy gold is mine; thy wives also and thy children, even the goodliest, are mine.
American Standard Version (ASV)English
Thy silver and thy gold is mine; thy wives also and thy children, even the goodliest, are mine.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
und ließ ihm sagen: So spricht Ben-Hadad: Dein Silber und dein Gold ist mein, und deine Weiber und deine Söhne, die schönsten, sind mein.
Reina-Valera (RV)Español
Así ha dicho Ben-adad: Tu plata y tu oro es mío, y tus mujeres y tus hijos hermosos son míos.
Bíblia Livre (BL)Português
Assim disse Ben-Hadade: Tua prata e teu ouro são meus, e tuas mulheres e teus filhos belos são meus.
Nova Versão (NVA)Português
'Tua prata e teu ouro são meus. Também tuas mulheres e crianças, as melhores, agora são minhas'".

📖 1 Reis 20:3 em contexto

1Então Ben-Hadade, rei da Síria, juntou a todo seu exército, e com ele trinta e dois reis, com cavalos e carros: e subiu, e pôs cerco a Samaria, e combateu-a.
2E enviou mensageiros à cidade a Acabe rei de Israel, dizendo:
3Assim disse Ben-Hadade: Tua prata e teu ouro são meus, e tuas mulheres e teus filhos belos são meus.
4E o rei de Israel respondeu, e disse: Como tu dizes, rei senhor meu, eu sou teu, e tudo o que tenho.
5E voltando os mensageiros outra vez, disseram: Assim disse Ben-Hadade: Eu te enviei a dizer: Tua prata e teu ouro, e tuas mulheres e teus filhos me darás.
Padre Leo

Leia 1 Reis 20 com Padre Leo

Planos de leitura guiados, devocionais diários e um companheiro de IA que te ajuda a entender as Escrituras — em inglês, alemão, espanhol e português.

Baixar grátis para iOS